Aktuelles

 

Liebe Gäste,

es gibt tolle Neuigkeiten für alle Kunden aus dem Düsseldorfer Süden und dem Umland. Bald eröffnen wir eine Filiale im malerischen D-Urdenbach. Lassen Sie sich überraschen, es wird toll werden, soviel steht fest. Das genaue Eröffnungsdatum geben wir rechtzeitig bekannt. Unser Lokal im Zentrum bleibt natürlich bestehen.

Bitte beachten Sie, dass ab dem 17.10. gilt, dass bis zu max. 5 Personen an einem Tisch Platz nehmen dürfen und Personen aus zwei verschieden Haushalten, oder Familien (max 10 Personen). Auch müssen wir pünktlich um 23h schließen. Mit unserem Hygienekonzept können Sie sich jedoch auf einen entspannten Besuch freuen. Wir schaffen das zusammen!

Cucina Italiana

da noi bedeutet auf italienisch bei uns und hiermit begrüßen wir Sie ganz herzlich.
Bei uns wartet in gemütlich moderner Atmosphäre eine spannende Speisekarte auf Sie.

Unser Highlight ist unser Holzofen, in dem unsere gerühmten Pizzen backen. Der Ofen wird mit hochwertigem Buchenholz befeuert, das viele Monate lagert bis es die optimale Feuchtigkeit erhält. Gluten-sensitive Gäste können die glutenfreie* Variante genießen. Wie wäre es mit einem glutenfreien Bitburger Bier dazu? Jetzt erst mal nur für eine kurze Zeit. Veganer kommen auch auf ihre Kosten, da unser Teig vegan ist und die Pizza auf Wunsch mit veganem Schmelz belegt werden kann. 
An heißen Tagen können Sie gerne auf unserer Terrasse Platz nehmen oder im klimatisierten Gästeraum (diese bleibt aufgrund der Pandemie & möglicher Aerosolverbreitung diesen Sommer aber aus).

Wir freuen uns auf Ihren Besuch!

 

Restaurant da noi
Graf-Adolf-Str. 25
40212 Düsseldorf
+49 (0)211 / 15 76 541

info@danoi-duesseldorf.de

"Mal schauen, ob irgendjemand in Italien die vegane Pizza von @danoidüsseldorf toppen kann. Wird schwer."

vegdus
Veganer Foodguide Düsseldorf

"Super leckere Pizza & Kaffee! Wir kommen gerne wieder."

Philipp Eberhard
Chefkoch La Cottoneria, Mönchengladbach

"Immer freundlich, schnell, lecker und persönlich. Der Italiener nebenan. Wir kommen immer sehr gerne."

Dr. Jana & Dr. Matthias Höschel

"...definitiv einen Besuch wert!"

Sascha Perrone
Essberichte Düsseldorf

 

Vom Düsseldorfer Unternehmen Inpetto Caffè beziehen wir den gleichnamigen hochwertigen Kaffee, für den uns unsere Kunden auch lieben. Und weil die Tassen so schön sind, in denen Espresso und Kaffee ausgegeben werden, können Sie diese bei uns bestellen und erwerben.

feinkost-inpetto.de

 

Isabella Glutenfreie Pâtisserie und das Restaurant da noi verkünden stolz eine rein Düsseldorfer Kooperation:
Ab sofort können alle Pizza-Fans im Restaurant da noi glutenfreie Holzofen-Pizza geniessen - produziert in Isabellas Backstube.

isabella-patisserie.de

Instagram
Impressionen

Speisekarte

Jede Pizza wird von unseren Pizzabäckern mit viel Amore gemacht und mit hochwertig cremigem Fior-di-Latte-Mozzarella belegt. Neben den klassischen Pizzen, haben wir auch eigene Kreationen wie die Blöde Ziege (Ziegenfrischkäse, roten Zwiebeln & Tomaten) oder die Donna Maria (Parmaschinken, Salami, Vorderschinken und Rucolahaube) und viele mehr. Wir warten mit weit über 35 Pizzavariationen auf Sie und sicher können Sie sich auch Ihre Lieblingspizza auch selbst zusammenstellen. Natürlich haben wir auch eine ausgewogene leckere Auswahl an Pastagerichten sowie Fisch & Fleisch. Glutenfreie* Pizza & Pasta gehören fest zu unserer Speisekarte.

*Die glutenfreie Pasta (Barilla) wird in eigenem Kochwasser gekocht. Die glutenfreie Pizza, die vegan und allergenfrei ist, beziehen wir exklusiv von unserem Düsseldorfer Partner Isabella Glutenfreie Pâtisserie. Sie wird von uns nach Wunsch belegt und in eigenen Backformen im Holzofen gebacken. Wir bemühen uns bei Pizza und Pasta eine Kontamination nach bestem Wissen und Gewissen zu vermeiden, können dies aber nicht versichern.

 

Wochenkarte / Weekly specials
NEU!!! Glutenfreies Bitburger 0,33l   2,90
  helles Lagerbier 5,1%    

Zuppa di patate tartufata

  11,90
 

Getrüffelte Kartoffelsuppe mit frischem Trüffel aus Umbrieng
Truffled potato soup with black truffle from Umbria

   
 

Polpo brasato sopra à un carpaccio di patate violette/ pinoli e pomodori secchi

  15,90
 

Gebratener Oktopus auf violettem Kartoffel-Carpaccio / Pinienkerne / getrocknete Tomatenn
Fried octopus on purple potato carpaccio / pine nuts / sun-dried tomatoes

   

Fiocchi di pere e formaggio ripieni con burro & salvia / zucca rossa

 

14,50

 

Fiocchi mit Birnen- & Taleggio-Käsefüllung in Butter & Salbei / Hokkaido-Kürbiswürfelna,g,c<
Fiocchi filled with pear and cheese with butter & sage / pumpkin cubes

   
 

Tortiglioni con salsiccia, broccoli & pinoli

  12,90
 

Tortiglioni / Salsiccia, Brokkoli & Pinienkerne/leichte Tomatensaucea,8
Tortiglioni with salsiccia, broccoli & pine nuts / light tomato sauce

   
 

Anatra con salsa al timo-arancia-miele / polenta con porcini e lenticchie zen

  23,90
 

Entenbrust auf Thymian-Orangen-Honigsauce / Beluga-Linsen / Steinpilz-Polenta8,g
Duck breast with a thyme orange honey sauce / beluga lentils / porcini polenta

   
  Filetto d’orata allo zafferano / asparagi verdi e patate   23,90
 

Doradenfilet auf Safransauce / grüner Spargel & Kartoffelnd,g
Sea bream filet with a saffron sauce / green asparagus & potatoes

   
 

Tortino al cuore di cioccolato con gelato alla vaniglia

  7,50
 

Warmes Schoko-Küchlein mit einer Kugel Vanille-Eisg,c,a
Warm chocolate soufflé with vanilla ice cream

   

Alle Pizzen und fast alle Pastagerichte können gegen Aufpreis glutenfrei bestellt werden.
All pizzas and almost all pasta dishes can be ordered gluten-free with an extra charge.

Für eine vegane Zubereitung der Speisen sprechen Sie uns bitte an.
Please ask our staff if you wish to order your dish vegan.

 

Vegetarisches Gericht
Vegetarian dish

 

Aperitifs / Appetiser
  Alkoholfrei    
  Non-alcoholic    
  Sanbittèr 0,1l 3,50
  auf Eis mit Orangenscheibe on ice with slice of Orange    
  Sanbittèr 'Red Passion'    
  mit Orangensaft with orange juice 0,2l 4,90
       
       
  Prosecco 0,1l 4,50
   
  Martini Bianco / Martini Rosso 1 5cl 4,90
   
  Campari Orange 1 / Soda 0,2l 5,90
       
  Campari Tocco Rosso 1 0,2l 6,90
  Campari, Holunderblütensirup, Prosecco, Minze, Limettenscheibe
Campari, elderberry syrup, prosecco, mint, slice of lime
   
  Aperol Spritz 1 0,2l 6,90
  Aperol, Prosecco, Soda
Aperol, prosecco, soda water
  Aperol Rhabarber Spritz 1 0,2l 6,90
  Aperol, Rhabarbersaft, Prosecco, Soda, Minze
Aperol, rhubarab juice, prosecco, soda water, mint
   
  Hugo 0,2l 6,90
  Holunderbeerensirup, Prosecco, Wasser, Minze
Elderberry syrup, prosecco, water, mint
  Lillet Vive 0,2l 6,90
  Lillet Blanc, Tonic water, Minze, Gurkenscheibe
Lillet blanc, tonic water, mint, slice of cucumber
  Lillet Berry 0,2l 6,90
  Lillet Blanc, Russian Wild Berry, Beeren
Lillet blanc, russian wild berry, berries

 

Antipasti
  Antipasti Misti   9,90
  Gemischte, variierende Antipasti (bitte nach Allergenen fragen)
Mixed starters (please ask for allergen information)
Bruschetta   8,50
  Kross gebackenes Brot mit Tomatenwürfeln, roten Zwiebeln, frischem Basilikum garniert, Rucola und Parmesanhobeln a
Grilled bread topped with tomatoes, red onions, basil, rocket and shaved parmesan cheese
  Carpaccio di Manzo   12,90
  Rindercarpaccio mariniert mit Zitrone und Olivenöl mit Rucola-Haube und Parmesanhobeln g,8
Beef carpaccio marinated with lemon and olive oil, topped with rocket and parmesan cheese
  Vitello Tonnato   12,90
  Hauchdünne Kalbfleischscheiben mit einer Marinade vom Thunfisch und Kapern c,8
Thinly sliced veal marinated with tuna sauce and capers
  Gamberoni   14,50
  Gegrillte, aufgeschnittene Gambas in Knoblauch-Zitronen-Vinaigrette auf Rucola-Bett b
Grilled, sliced king prawns in garlic lemon vinaigrette on a bed of rocket
  Duetto di Carpaccio   13,90
  Vitello Tonnato & Carpaccio c,g,8    
  Piatto di salumi misti   13,50
  Salumi-Teller mit pikanter Calabrese, Parmaschinken, Bresaola und Salami 8,2,3
Plate of cold cuts such as spicy calabrese, parma ham, bresaola and salami
   
Piatto di formaggi misti   12,50
  Käse-Teller mit Gorgonzola, Grana Padano, Büffelmozzarella und Pecorino g
Cheese plate with gorgonzola, grana padano, buffalo mozzarella and pecorino
   

 

Salate / Salads
Insalata Mista   6,50
  Salat der Saison mit Balsamico-Senf-Honig-Dressing h
Seasonal salad with balsamic mustard honey vinaigrette
Insalata Caprese   8,90
  Mozzarella auf Strauchtomaten und Basilikum g
Mozzarella cheese on vine tomatoes and fresh basil leaves
Insalata Caprese alla Bufala   11,90
  Büffel-Mozzarella auf Rucola-Bett mit Kirschtomaten und Basilikum g
Buffalo mozzarella cheese on a bed of rocket with cherry tomatoes and fresh basil leaves
  Insalata Cesare   12,50
  Hähnchenbruststreifen auf Romana-Salat geschwenkt in Caesar Dressing mit Kapern, Sardellen, Croûtons und Parmesanhobeln 2,8,a,c,g
Strips of chicken breast on romaine salad with caesar dressing, capers, anchovies, croutons and parmesan cheese shavings
  Insalata Tacchino   12,50
  Putenstreifen auf gemischtem Salat mit süß-scharfem Dressing 2,8
Mixed salad with strips of turkey and sweet & spicy dressing
  Insalata Straccetti   15,50
  Argentinische Rinderstreifen auf gemischtem Salat mit Hausdressing 8,j
Mixed green salad with strips of Argentine beef and homemade dressing
  Insalata Salmone   14,50
  Gebratene Lachsstücke auf gemischtem Salat mit Hausdressing d,j
Mixed green salad with pan-fried strips of fresh salmon and homemade dressing
Insalata Toscana   12,50
  Gebackener Ziegenkäse mit Honig auf Rucola-Salat e,g
Baked goat cheese with honey on rocket salad
  Insalata Parma   12,90
  Mozzarella mit Parmaschinken ummantelt auf gemischtem Salat, Kirschtomaten und roten Zwiebeln mit Hausdressing g,h,8
Mozzarella covered with parma ham on mixed salad, cherry tomatoes and red onions with homemade dressing

 

Suppen / Soups
Tomatensuppe   6,50
  mit frischem Basilikum und Sahnehaube g
Tomato soup garnished with fresh basil and cream
Minestrone   6,50
  Mediterrane Gemüsesuppe i
Mediterranean vegetable soup

 

Pasta
  Cannelloni al forno   11,50
  Hausgemachte Cannelloni mit Rinderhack-Füllung im Holzofen mit Fior-Di-Latte-Mozzarella überbacken 8,a,g
Homemade cannelloni filled with minced veal baked with Fior-Di-Latte mozzarella cheese in our wood stove
Cannelloni Vegetariani   10,50
  Hausgemachte Cannelloni vegetarisch mit Ricotta-Spinat-Füllung im Holzofen mit Fior-Di-Latte-Mozzarella überbacken 8,a,g
Vegetarian cannelloni filled with ricotta cheese and spinach with Fior-Di-Latte mozzarella cheese in our wood stove
Gnocchi Vegetariani   11,50
  Hausgemachte Kartoffelnocken mit mediterranem Gemüse a
Homemade gnocchi served with mediterranean vegetables
Tortellini Gigante   13,90
  Tortellini mit Ricotta-Spinat-Füllung in Gorgonzolasauce und Walnüssen a,g,h
Giant sized tortellini filled with ricotta cheese and spinach in a gorgonzola cheese sauce, topped with walnuts
  Penne Pollo   12,90
  Penne mit Hähnchenbruststreifen, buntem Paprika und frischem Chili in Tomaten-Sahnesauce a,8
Pasta with strips of chicken breast, mixed peppers and fresh chilli in a tomato cream sauce
  Tagliatelle Portofino   14,50
  Grüne Bandnudeln mit Shrimps und Tomaten in Limettensauce a,b
Green ribbon pasta with shrimps and tomatoes in a lemon sauce
  Spaghetti allo Zafferano   15,50
  Hausgemachte Spaghetti mit getrockneten Tomaten und Hähnchenbruststreifen in Safransahnesauce a,c,8
Home made spaghetti with sun-dried tomatoes and stripes of chicken breast  in saffron cream sauce
   
  Pappardelle al Salmone   15,50
  Bandnudeln mit Lachsstreifen und Zucchini in Tomatensahnesauce a,d,g
Ribbon pasta with strips of fresh salmon and courgette in a tomato cream sauce
  Pappardelle della Casa   15,50
  Breite Bandnudeln mit Rinderspitzen und Champignons in Curry-Rahmsauce 8,a,g
Pappardelle with strips of beef and mushrooms in curry cream sauce
  Tagliatelle Marinaio   15,90
  Bandnudeln mit gebratenem Lachs, Scampis und Gemüsestreifen in Hummersauce a,b,d
Ribbon pasta with salmon, scampi and courgette strips in a lobster sauce
  Spaghetti Scampi & Rucola   16,90
  Spaghetti mit Scampi, Kirschtomaten, frischem Chilli, garniert mit Rucola a,b
Spaghetti with scampi, cherry tomatoes, fresh chilli topped with rocket
  Spaghetti Aglio Olio & Scampi   16,90
  Spaghetti in Knoblauch und Olivenöl mit Scampi und scharfem Chili a,b
Spaghetti with garlic and olive oil with scampi and spicy chilli

Glutenfrei auf Wunsch gegen 2,- € Aufpreis.
Gluten-free on demand with 2,- € extra charge.

 

 

Pizza

 

Alle Pizzen werden mit Fior-Di-Latte-Mozzarella und Tomatensauce belegt.
All pizzas are topped with Fior-Di-Latte mozzarella cheese and tomato sauce.

Focaccia Siciliana   10,50
  mit einem Hauch Tomatensauce , Gorgonzola, getrockneten Tomaten, Oliven, Rosmarin und pikantem Öl (ohne Mozzarella)
with a little bit of tomato sauce, gorgonzola, sun-dried tomatoes, rosemary and hot oil (w/o mozzarella)
   
Pizza Bruschetta   11,50
  Pizzafladen mit Tomatenwürfeln, roten Zwiebelwürfeln, Rucola-Haube und Parmesanhobel (ohne Mozzarella)
Pizza bread with tomato and red onion cubes, rocket and shaved parmesan cheese (w/o mozzarella)
   
Margherita g,a   7,50
   
Königin Margherita   8,50
  mit Basilikumpesto g,a   with basil pesto
Spinaci   8,90
  mit frischem Blattspinat g,a   with fresh spinach leaves
Funghi   8,90
  mit Champignons g,a   with mushrooms
  Prosciutto   9,90
  mit Hinterschinken g,a,8   with ham
  Salami   9,90
  mit Mailänder Salami g,a,j,2,3,8   with salame Milano
Primavera   9,90
  mit Paprika, Artischocken und Zwiebeln g,a
with peppers, artichokes and onions
  Tonno   9,90
  mit Thunfisch g,a,d   with tuna
  Hawaii   9,90
  mit Ananas und Vorderschinken g,a,1,2,5,6
with pineapple and ham
  Napoli   10,50
  mit Sardellen, Oliven und Kapern g,a,d,6
with anchovies, olives and capers
  Regina   10,50
  mit Hinterschinken und Champignons g,a
with ham and mushrooms
  Funghi-Tonno   10,90
  mit Champignons und Thunfisch g,a,d
with mushrooms and tuna
  Calabrese   10,90
  mit pikanter Salami und frischen Tomaten g,a,j,2,3,8
with spicy salami and fresh tomatoes
Caprese   10,90
  mit frischen Tomatenscheiben und Basilikum g,a
with fresh tomato slices and basil leaves
  Inferno   10,90
  mit Mailänder Salami und scharfer Peperoni g,a,j,2,3,8
with salame Milano and hot chillies
Vegetaria   10,90
  mit verschiedenen Gemüsesorten g,a
with mixed vegetables
Gorgonzola   11,50
  mit Spinat und Gorgonzola-Käse g,a
with spinach and gorgonzola cheese
  Quattro Stagioni   11,50
  mit Champignons, Vorderschinken, Thunfisch und Artischocken g,a,d,1,2,5,6
with mushrooms, ham, tuna and artichokes
  Tonnata   11,50
  mit Thunfisch, Kapern und roten Zwiebeln g,a,d
with tuna, capers and red onions
Contadina   11,50
  mit Schafskäse, Tomaten und Oliven g,a,6
with sheep‘s cheese, tomatoes and olives
Verona   11,50
  mit gegrillten Zucchini- und Auberginenscheiben g,a
with grilled slices of courgette and eggplant
  Capricciosa   11,90
  mit Spinat, Champignons, Hinterschinken und Mailänder Salami g,a,1,2,3,5,6
with spinach, mushrooms, ham and salame Milano
   
  Bolognese   11,90
  mit Hackfleischsauce und Kirschtomaten g,a,i,8
with minced meat and cherry tomatoes
  Mare & Monti   12,90
  mit Spinat und Shrimps g,a,b   with spinach and shrimps
Rucola   12,50
  mit Kirschtomaten, Rucola und Parmesankäse g,a
with cherry tomatoes, rocket and parmesan cheese
Quattro formaggi   12,50
  mit vier Käsesorten g,a   with four cheeses
Bufala   12,90
  mit Büffelmozzarella, Kirschtomaten und Basilikum g,a
with buffalo mozzarella, cherry tomatoes and basil leaves
   
  Sicilia   12,90
  mit pikanter Salami, Kirschtomaten und scharfer Peperoni g,a
with spicy salami, cherry tomatoes and hot chillies
   
Dolce Vita   13,50
  mit Ziegenfrischkäse, Honig und Walnüssen (ohne Tomatensauce) g,a,h
with goat cream cheese, honey and walnuts (without tomato sauce)
   
  Parma   14,50
  mit Parmaschinken, Rucolahaube und Parmesankäse g,a
with Parma ham, rocket and Parmesan cheese
  Donna Maria   14,50
  mit Parmaschinken, Mailänder Salami, Hinterschinken, Rucolahaube und Parmesankäse g,a
with parma ham, salame Milano, ham, rocket and parmesan cheese
Blöde Ziege   13,90
  mit Ziegenfrischkäse, roten Zwiebeln, Tomaten und Rucolahaube g,a
with goat cream cheese, red onions, tomatoes and rocket
  Pescatore   14,90
  mit Meeresfrüchten g,a,b,d   with mixed seafood
  Feuer & Flamme   15,90
  mit pikanter Tomatensauce, Scampi, Oliven und Kirschtomaten g,a,b
with spicy tomato sauce, scampi, olives and cherry tomatoes
  Alter Schwede   15,90
  mit Lachs, Spinat und Crème fraîche g,a,d
with salmon, spinach and crème fraîche
  Dumme Pute   14,90
  mit Putenstreifen, Paprika und Kirschtomaten g,a
with strips of turkey, peppers and cherry tomatoes
  Bresaola   15,50
  mit luftgetrocknetem Rinderschinken, Rucolahaube und Parmesan g,a,8
with air-dried Bresaola, rocket and parmesan cheese

Glutenfrei auf Wunsch gegen 3,- € Aufpreis.
Gluten-free on demand with 3,- € extra charge.

 

 

Fleisch & Fisch / Meat & Fish
  Bistecca al vino rosso   24,90
  Argentinisches Rumpsteak in Schalotten-Rotwein-Sauce 8
Argentine rump steak in a red wine and shallot sauce
  Bistecca alla senape   24,90
  Argentinisches Rumpsteak in Prosecco-Pommery-Senf-Sauce 8,j
Argentine rump steak in a pommery champagne and mustard sauce
  Piccata di Pollo   17,50
  Hähnchenbrust in Parmesankruste, dazu Tagliatelle in Tomatensauce a,c,g
Chicken breast in a parmesan cheese crust, served with tagliatelle pasta in a tomato sauce
  Luccioperca al salsa aragosta   18,90
  Zanderfilet auf Hummersauce b,d
Zander fish fillet in a lobster sauce
  Duetto di Pesce   19,50
  Zanderfilet und Lachssteak in Safran-Butter d
Zander fish fillet and salmon steak, grilled with saffron butter

 

Zu den Fleisch- und Fischgerichten (außer Piccata) servieren wir mediterranes Gemüse oder Gemüsereis.
Meat and fish dishes (except for Piccata) come with Mediterranean vegetables or rice with vegetables.

 

 

Hausgemachte Desserts
Homemade desserts
  Tiramisu 9,a   5,90
   
  Panna Cotta g   5,90
   
  Mousse au Chocolat   4,90
   
  Gemischter Dessertteller 9,a,g   7,90
  Mixed dessert plate

 

Per i bambini

 

Für Kinder bis 12 Jahren.
For children up to 12 years of age.

Spaghetti Napoli   6,50
  mit Tomatensauce i,a   with tomato sauce
  Spaghetti Bolognese   6,90
  mit Rinderhacksauce 8,i,a   with minced veal
Penne al Burro   5,50
  mit Butter a   with butter
Spaghetti Pesto   5,90
  mit Basilikumpesto g,a   with basil pesto

Glutenfrei auf Wunsch gegen 2,- € Aufpreis.
Gluten-free on demand with 2,- € extra charge.

 

 

Pizza Margherita g,a   with cheese   6,00
   
  Pizza Salami g,a   with salami   6,90
   
Pizza Spinat g,a   with spinach   6,50
   
  Pizza Thunfisch g,a   with tuna   6,90
   
Pizza Mais g,a   with sweetcorn   6,50
   

Glutenfrei auf Wunsch gegen 3,- € Aufpreis.
Gluten-free on demand with 3,- € extra charge.

 

 

Lachssteak   9,90
  mit Reis d   Salmon steak with rice
Hähnchenbrust   8,90
  gebraten mit Bratkartoffeln 8   Pan-fried chicken breast with fried potatoes
  Rindersteak   13,90
  mit Penne al Burro 8,a   Veal steak served with penne with butter

 

Alkoholfrei / Non-alcoholic
  Cola 1,2 / Cola light 1,2,11 / Fanta 1 / Sprite 0,2l
0,4l
2,40
4,80
   
  San Pellegrino 0,25l
0,75l
2,40
6,90
   
  Aqua Panna 0,25l 2,40
  still 0,75l 6,90
  Purezza Premium Water 0,35l 2,50
  still / sparkling 0,75l 4,90
  Apfelfruchtsaftgetränk 1 0,2l 2,40
  Apple juice 0,4l 4,70
  Apfelsaftschorle 1 0,2l 2,30
  Apple spritzer 0,4l 4,50
  Rhabarbersaftschorle 1 0,2l 2,90
  Rhubarb spritzer 0,4l 5,70
  Orangenfruchtsaftgetränk 0,2l 2,40
  Orange juice 0,4l 4,70
  Frisch gepresster Orangensaft 0,2l 3,90
  Freshly squeezed orange juice    
  Ginger Ale 1 / Bitter Lemon 10 0,2l 2,40
       
  Tonic Water 'Thomas Henry' 0,2l 3,00
       
  Bionade 1 0,3l 2,90
       
  Eistee "ai:tea" 0,33l 2,90
  Bio, vegan, fair gehandelt
(Lemon, White Peach, Pomegranate, Black Berry)
   

 

Warme Getränke / Hot drinks
  Espresso 9   2,50
   
  Espresso doppio 9   4,50
   
  Espresso Macchiato 9,g   2,60
   
  Kaffee 9   2,90
  Coffee
  Cappuccino 9,g   3,50
   
  Latte Macchiato 9,g   3,80
   
  Heiße Schokolade g   3,80
  Hot chocolate
  Tee   2,50
  verschiedene Sorten   different types of tea
  Frischer Pfefferminze-Tee   3,00
  Fresh peppermint tea

 

Bier / Beer

 

Fass
Draft

  Füchschen Alt 0,25l 2,50
   
  Veltins Pils 0,3l
0,5l
2,60
4,30

Flasche
Bottled

  Warsteiner alkoholfrei 0,33l 2,80
   
  König Ludwig Weizen 0,5l 3,90
   
  König Ludwig Weizen alkoholfrei 0,5l 3,90
   

 

Longdrinks
  Gin Tonic mit 'Henry Thomas' Tonic Water 10
0,2l  
  + Hendrick's Gin
+ Tanqueray London Dry Gin
+ Bombay Sapphire Gin
  9,90
8,90
7,90
   
  Wodka Lemon 10 0,2l 7,50
   
  Cuba Libre 1,2 0,2l 7,50
   

 

Offene Weine / Open wines 0,15l

 

Rot
Red

  Montepulciano d’Abruzzo l Abruzzo 4,60
   
  Dolcetto Langhe l Piemonte 5,50
   
  Primitivo di Manduria l Puglia 5,50

Weiß
White

  Chardonnay l Veneto 4,60
   
  Riesling Schmidtges l Pflaz 4,60
   
  Lugana Grande l Lugana 5,50

Rosé
Rose

  Rosato l Veneto 4,60
   

 

Flaschenweine / Bottled wines

 

Rot
Red

  Montepulciano d’Abruzzo l Abruzzo 22
 
  Dolcetto Langhe l Piemonte 24
 
  Primitivo l Puglia 29
 
  Cabernet Sauvignon DOC l Treviso 30
 
  Markus Schneider "Ursprung" l Pfalz 35
 
  Lamùri Nero d’Avola l Sicilia 35
 
  Chianti Classico Riserva Querciavalle l Toscana 38
 
  Valpolicella Ripasso l Veneto 38
 
  Salice Salentino Riserva l Puglia 42
 
  Rosso di Montalcino l Toscana 45
 
  Il Bacialé Monferrato Rosso Braida l Piemonte 48
 
  Barolo Principiano DOCG l Piemonte 65
 
  Rosso del Conte l Sicilia 85
 
  Amarone della Valpolicella l Veneto 85
 
  Barbera d'Asti DOCG l
Braida Bricco dell' Uccellone
Piemonte 89

Weiß
White

  Lugana Grande DOC l Lugana 26
 
  Metzger Blanc de Noir l
"Pastorenstück" Burgunder
Pfalz 28
 
  Markus Molitor Riesling l Mosel 28
 
  Sauvignon Blanc l Veneto 28
 
  Chardonnay l Veneto 28
 
  Pinot Grigio l Veneto 28
 
 

Cà dei Frati l

Lugana 35
 
  Felugan Feliciana l Lugana 35
       
  Greco di Tufo San Gregorio l Campania 38

Rosé
Rose

  Metzger Pink Rosé "Pastorenstück" l Pfalz 26
 
  Felugan Feliciana l Lugana 34
 
  Cà dei Frati l Lugana 34
 

 

Champagner / Spumante
Champagne / Sparkling
  Champagne Pol Couronne Grand Cru 75-25   95
 
  Jacques Chaput Champagne Brut Tradition   65
 
  Franciacorta Mosnel Brut   49
  limitiert auf 130.000 Flaschen
Assemblage aus Chardonnay, Pinot Blanc und Pinot Noir
  Prosecco   28
 

 

Whisky
  Jim Beam Bourbon 4cl 7,50
 
  Johnny Walker Black Label 4cl 9,00
 
  Jack Daniel's 4cl 9,00
 
  Chivas Regal 4cl 10,00
 

 

Spirituosen / Spirituous beverages
  Sambuca 2cl 3,80
   
  Amaretto 1 2cl 3,80
   
  Limoncello Zitronenlikör 1 2cl 3,80
  Lemon liqueur
  Ramazzotti 1 2cl 3,80
   
  Averna 1 2cl 3,80
   
  Francoli Grappa Moscato del Piemonte 2cl 5,80
   
  Francoli Grappa Moscato del Piemonte, Barrique 2cl 6,80
   
  Killepitsch 1 2cl 3,50
  Düsseldorfer Kräuterlikör   Premium herbal liqueur
  Fernet Branca 4cl 4,50
   
  Baileys 4cl 5,50
   
  Vecchia Romagna Weinbrand 2cl 4,50
  Brandy
  Hennessy Cognac 2cl 7,50
   

 

 

Download Liste der deklarationspflichtigen Allergene und Zusatzstoffe

Öffnungs­zeiten

Öffnungszeiten vorerst (gilt während der Pandemie-Eindämmungszeit):

Montag bis Samstag / Monday through Saturday
11.30 — 23.00 Uhr

Sonntag, Feiertag Sunday, Holiday 
13.00 — 22.30 Uhr

 

Wir akzeptieren:

Anfahrt

Sie finden unser Restaurant in zentraler Düsseldorfer Lage:
Ecke Graf-Adolf-Straße und Berliner Allee

Mit dem Auto
Parken können Sie z.B. gegenüber im "The Crown"-Parkhaus an der Berliner Allee 52, im Parkhaus Moll an der Berliner Allee 51, oder im Parkhaus Jecht in der Luisenstraße 33.

Mit der Bahn
Von der Haltestelle Berliner Allee (701, 705, 706, 708, 709) sind es nur wenige Schritte zu uns.
Zu Fuß
Wir befinden uns nur eine Querstraße von der Königsallee entfernt und sind auch zu Fuß gut erreichbar. Vom Hauptbahnhof bis zu uns sind es nur 7 Fussminuten.
Mit dem Bus
Von der Haltestelle Berliner Allee (780, 782, 785, NE6, SB50) sind es nur wenige Schritte zu uns.

 

Reservierung

Reservierungen nehmen wir gerne an unter:
For reservations please contact us directly at:

+49 (0)211 / 15 76 541   oder   info@danoi-duesseldorf.de

Reservierungen für denselben Tag bitte telefonisch tätigen.
For a reservation on the same day please call us.

Jobs

Wir freuen uns über gelernte Servicekräfte und Barmitarbeiter, die eine familiäre Atmosphäre, nette Kunden und eine gute Lage zu schätzen wissen. Wir erwarten Spaß an der Arbeit, Zuverlässigkeit und Teamgeist.

Impressum

Sofra Gastronomiebetriebe GmbH
Restaurant da noi
Graf-Adolf-Str. 25
40212 Düsseldorf

Tel: +49 (0)211 / 15 76 541
E-Mail: info@danoi-duesseldorf.de

Geschäftsführung: Mehmet Dogan
Sitz: Düsseldorf, Amtsgericht Düsseldorf
HRB Nr: 49418
USt-ID-Nr.: 106/5724/5276

 

Konzeption, Gestaltung & Umsetzung:
Sebastian Krull | sebastiankrull.de

Datenschutzerklärung:
Wir erheben, verarbeiten und nutzen Ihre Daten nur im Rahmen der gesetzlichen Bestimmungen. Diese Datenschutzerklärung gilt ausschließlich für die Nutzung der von uns angebotenen Webseiten. Sie gilt nicht für die Webseiten anderer Dienstanbieter, auf die wir lediglich durch einen Link verweisen. Bei der Nutzung unserer Webseiten bleiben Sie anonym, solange Sie uns nicht von sich aus freiwillig personenbezogene Daten zur Verfügung stellen. Personenbezogene Daten werden nur dann erhoben, wenn dies für die Nutzung der auf der Webseite angebotenen Leistungen, insbesondere Formularangebote, erforderlich ist. Wir werden die von Ihnen zur Verfügung gestellten Daten streng vertraulich behandeln. Ohne Ihre ausdrückliche Einwilligung geben wir keine persönlichen Daten weiter, es sei denn, dass wir rechtlich dazu verpflichtet sind. Wir weisen jedoch darauf hin, dass es bei der Übermittlung von Daten im Internet immer dazu kommen kann, dass Dritte Ihre Daten zur Kenntnis nehmen oder verfälschen. Sofern Sie es von uns verlangen, gewähren wir Ihnen Einblick in die über Sie gespeicherten Daten, beziehungsweise löschen diese. Wenn Sie Daten berichtigen, löschen oder einsehen wollen, genügt hierfür ein Schreiben an die im Impressum angegebene Adresse.Im Rahmen der Benachrichtigung unserer Kunden über Produktneuheiten, etc. senden wir Ihnen E-Mails nur zu, sofern Sie uns Ihre E-Mail-Adresse zur Verfügung stellen.